Search This Blog

Thursday

Fax & Letters

=============================================================
Do you have a fax?
Έχετε φαξ;
ekhete fax
=============================================================
What is your fax number?
Ποιός είναι ο αριθμός του φαξ σας;
peeos eene o areethmos too  fax sas =============================================================
Did you get my fax?
Πήρατε το φαξ μου;
peerate to fax moo
=============================================================
I want to send a fax
Θέλω να στείλω ένα φαξ
thelo na  steeloena fax
=============================================================
Please resend your  fax
Παρακαλώ να ξαναστείλετε το φαξ σας
parakalo na ksanasteelete to fax sas =============================================================
The fax is constantly engaged
Το φαξ είναι  μονίμως  κατειλημένο
to fax eene moneemos kateleemeno =============================================================
Can I send a fax from here?
 Μπορώ να στείλω ένα φαξ από δω;
mboro na steelo ena fax apo dho
=============================================================
FROM 
ΑΠΟ
apo
=============================================================
FOR THE ATTENTION OF
ΥΠ'ΟΨΙΝ
eep'opseen
=============================================================
DATE
 ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ
eemeromeeneea
=============================================================
RE
ΘΕΜΑ
thema
=============================================================
17 October 2003

17 Οκτωβρίου 2003
=============================================================
Dear Sirs (commercial letter)
Αγαπητοί Κύριοι
=============================================================
Dear Sir / Madam
Αγαπητέ Κύριε / Αγαπητή Κυρία
=============================================================
Yours faithfully
Με τιμή
=============================================================
Dear Mr... /  Dear Mrs... 
Αγαπητέ κ. / Αγαπητή κα.
=============================================================
Yours sincerely
Με εκτίμηση
=============================================================
Dear Maria
Αγαπητή Μαρία
=============================================================
Best  regards
Θερμούς χαιρετισμούς
=============================================================
Dear Peter
Αγαπητέ Πέτρο
=============================================================
Love
Με αγάπη
=============================================================
What is your address?
Ποιά είναι η διεύθυνση σας;
=============================================================
Thank you  for your letter
Ευχαριστούμε για την επιστολή σας
=============================================================
Addressing an envelope  
Κα. ΜΑΡΙΑ ΘΕΟΔΩΡΟΥ   /  Abbrevations (  Κος - Κα. - Δις )  
ΟΡΦΕΩΣ 33
131 37
ΑΘΗΝΑ
Street and Number
Postcode
Town/City (Athens)
=============================================================





No comments: